Top Ad

Wednesday, 30 October 2013

Alai Pongera Song Lyrics Translation From Sakhi

Movie : Sakhi
Music :  A. R Rehman
Lyrics : Veturi
Singers : Harini, Kalyani, Mahalakshmi Iyer




Alai Pongera Song Meaning In English

Alai Pongera Kanna
Manasa malai pongera...Ananda mohana venuganamuna
O Krishna...My mind is overwhelmed with joy (as the tidal currents of the sea)
in the enchanting music of your flute

Aalapane kanna
Maanasa malai pongera...Nee navarasa mohana venuganamuna kanna
I am chanting your name as my mind is filled with joy immersed in the music of your flute signifying the navarasas (nine emotions)

|| Alai Pongera Kanna ||

Nilabadi vintoone chitharuvainanu(2)
I stood listening...marveled by your music

Kalamaginadi raa dora praya...yamuna yamuna muralidhara yavvana
The time has freezed, o charming one...o adorable youth of river yamuna carrying flute

|| Alai pongera kanna ||

Kanula vennela patta pagalpaal chilukuga...k
aluva rekula manchu muthyalu velige
As the full bloomed moonlight from your eyes is spread across a broad day light, the pearl like dew drops on the water lilies are glowing

Kanne momuna kanu bommalatu ponge
The beautiful face of young women is enhanced the beauty of her eyebrows

Kaadhili venu ganam kaanada palike(2)
The music from your flute is speaking the language of ours (kannada)

Kanne vayasu kalalolike velalo
Kanne sogasu oka vidhamai origele
During the time when a tender age is dreaming...the elegance is residing gracefully

Anantha manadi vasantha padala saraga swarala swariniva
Are you the musical melody of the spring season subsiding  the eternal agony?

Nishantha mahija shakuntha marandha medari galaana varshinchava
The admiration for enchanting beauty of earth at the night time is showered in the song of a singing bird

Oka sugandha vanala sukhala kshanala varinchi kougillu biginchava (2)
During a blissful moment in a garden filled with fragrance, bind me in your embrace

Kadaliki alalaku kadhakali kalalidu shashi kiranamuvale chalinchava
The moon rays which are graceful as kadhakali (dance form) would respond to the tides of an ocean

Chiguru sogasulanu thaliritakulaku...ravikiranale rachichava
The prettiness of the green leaves is enriched by the touch of sun rays

Kavitha madini ragile aavedana...Ithara bhamalaku leni vedana(2) 
Something is bothering my peace of mind...which is not worrying other ladies but me

Idi thaguno
Do I deserve this?

Yeda thagavo
Is it a commotion in my heart?

Idi dharmam avuno ||2||
Is this right?

Kosari modu venuvulu valapule chiluku...madhura gayamidi veyamu palukaga
The love sprinkled by the music of your flute is hurting me sweetly

|| Alai Pongera ||

No comments:

Post a Comment